LIMA HARI DI JAKARTA

· Penerbit Buku Sastra Digital
5.0
4則評論
電子書
16
評分和評論未經驗證  瞭解詳情

關於本電子書

SEPARAGRAF PENGANTAR

Tanggal 1 s.d. 5 September 2025, saya berada di Jakarta, menjadi salah seorang pembimbing dalam program penulisan puisi Majelis Sastra Asia Tenggara yang diselenggarakan Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. Di dalam kereta api menuju Jakarta, selama berada di Jakarta, dan dalam perjalanan dari Jakarta ke kota lain; saya menulis puisi-puisi baru dalam pikiran saya, membentuknya, mengingatnya, mengendapkannya. Sejumlah puisi lahir dan saya kumpulkan dalam buku digital ini yang dapat diunduh gratis via GooglePlay Books. Selamat berpuisi. (Cecep Syamsul Hari)

評分和評論

5.0
4則評論

關於作者

BIODATA

Cecep Syamsul Hari lahir di Bandung, 1 Mei 1967. Menulis puisi sejak SMP namun baru mempublikasikan buku kumpulan puisi pertamanya pada saat ia mahasiswa tingkat akhir di sebuah universitas di Bandung, berjudul Dua Wajah (bersama Beni R. Budiman, dikatapengantari penyair Saini K.M.). Buku kumpulan puisi tunggalnya adalah: Kenang-kenangan; Efrosina (diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris oleh Harry Aveling dan Dewi Candraningrum dan diterbitkan dengan judul Euphrosyne); Perahu Berlayar Sampai Bintang (5 Besar Khatulistiwa Literary Award 2009); 21 Love Poems (bilingual); Two Seasons (bilingual); Rimbun Dahan (diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris oleh Catherine Natalia dan diterbitkan dengan judul On A Piece of Mersawa Leaf); Meninggalkan Praha; Menimang Negeri Cahaya; Mazmur Mawar. Ia juga mempublikasikan buku kumpulan esai (Catatan Kesepian Seorang Penyair di Kota Seoul dan 45 Esai Lainnya), cerita pendek (Saya Tahu, Saya akan Mati, di Laut; Seribu Camar Narrawa, diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggris oleh Narudin dan diterbitkan dengan judul Partita No. 3), novel (Soska). Buku-buku terjemahannya antara lain: Kumpulan Puisi Pablo Neruda Para Pemabuk dan Putri Duyung (1996) dan La Memoria (2019); Hikayat Kamboja (Kumpulan Puisi D.J. Enright, 1996); Kitab Hadis Sahih Bukhari (kompilasi Al-Imam Zain al-Din Ahmad bin Abd al-Latif al-Zabidi, 1997); Kumpulan Cerita Pendek R.K. Narayan Rumah Seberang Jalan (2002); Perajin Kaca: 100 Puisi Hongaria (2009); Ibu (Kumpulan Puisi Jozsef Attila, 2019); Perpisahan (Kumpulan Puisi Milan Rufus, 2019); Nyonya Gage dan Burung Nuri: Sepilihan Cerita Pendek Dunia (2020); Penembak Jitu: Sepilihan Cerita Pendek Dunia (2020). Selain itu, ia juga menjadi editor sejumlah buku, antara lain: Kisah-kisah Parsi (C.A. Mees Sanport dan H.B. Jassin, 2000); Maman Noor: Umi Dachlan Imagi dan Abstraksi (2000). Karya-karya kreatifnya dipublikasikan pula dalam sejumlah majalah, jurnal, dan antologi yang terbit di Hongaria, Australia, Ceko, Jerman, China, Korea, Portugal, Spanyol, Rusia, Inggris, Mongolia, Amerika Serikat. Ia pernah mengajar sebagai dosen Sosiologi dan Penulisan Kreatif di STIKOM Bandung (1997-2002), instruktur penulisan kreatif untuk guru-guru SMA se-Indonesia dalam program MMAS yang diselenggarakan Depdiknas-Majalah Sastra Horison (1999-2014), redaktur Majalah Sastra Horison (2000-2014), managing-editor Indonesian Literature in Translation (I-Lit) yang diterbitkan Lontar Foundation (2010-2015). Ia mengajar sebagai dosen tamu mata kuliah Penulisan Kreatif di UPI Bandung (2000-2005) dan dosen program Praktisi Mengajar di Universitas Muhamadiyah Semarang (2023) dan UPI (2024-2025). Antara tahun 2005-2025 ia menjadi pembicara dan sastrawan tamu di sejumlah negara. Pada 2011, ia mendirikan Sastra Digital; sebelas tahun kemudian, pada 2022, ia meluncurkan buku Perlindungan Hukum Sastra Digital (An Authorized Digital Edition). *


為這本電子書評分

歡迎提供意見。

閱讀資訊

智慧型手機與平板電腦
只要安裝 Google Play 圖書應用程式 Android 版iPad/iPhone 版,不僅應用程式內容會自動與你的帳戶保持同步,還能讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
筆記型電腦和電腦
你可以使用電腦的網路瀏覽器聆聽你在 Google Play 購買的有聲書。
電子書閱讀器與其他裝置
如要在 Kobo 電子閱讀器這類電子書裝置上閱覽書籍,必須將檔案下載並傳輸到該裝置上。請按照說明中心的詳細操作說明,將檔案傳輸到支援的電子閱讀器上。